“水之旅”博客帖子。passé“水之旅”博客帖子。Voici les dernières nouvelles…

Il y a quelques semaines, nous nous sommes entretenus avec la industrial elle de Vortex, Juliana Hamori, la créatrice de Pico, d 'Alto et de Hop。Nous avons également discuté avec Scott Stefanc, concept teur de project (et spécialiste en architecture de paysage), au sujet de l 'intégration de Water Journey à différentes configurations de Splashpads et d 'aires de jeu aquatiques。三人之家的维修工expériences sont officielent lancées, nouous voulions reparler à ces créatifs pour connaître leurs réflexions au sujet des nouveaux designs。

En conclusion de cette冒险水之旅,nous espérons que leur视角独特的灵感。De plus, pour bien插图à quel point Pico, Alto et Hop peuvent s '住宿des paramètres De vos装置,nous avons包括uncoffre d ' outtils d 'architecture De paysage à la fin De cet文章!

你好à vous deux !秘密的秘密维护者dévoilé。新设计hâte新设计。干杯,朱莉安娜,Pico的起源,alto和Hop。朱莉安娜:Je voulais m ' éloigner de l 'expérience au sol du SplashpadMD avec quelque选择de plus voluumineux et tactile。Au tout début, les autres concepteurs et moi-même养老金à quelque chose qui s 'approche d 'une baie ou d 'une île, un espace que les + jeunes pourraient s 'approprier。Nous avons d 'abord joué avec des formes rondes et des地层抽象。Puis, nous avons exploré les textures et c 'est là que tout a commencé à prendre formme。

评论:我们的选择matériaux我们的调色板,颜色,Pico和d 'Alto ?朱莉安娜:丹麦的黄金时间,聪明的头脑demandé s 'il fallait s 'en tenir au béton (comme le reste de la gamme水之旅)ou si nous devrions considérer un autre matériau。有智慧的救世主有智慧的使者有智慧的使者intéressantes,有智慧的使者有智慧的使者tournés vers le polyéthylène。C 'est un matériau beauaucou + polyvalent et parfaement adapté aux types形变que nous voulions créer。Les couleurs成分également un élément clé de cette expérience。这是一份美味的葡萄酒,配上不同口味的葡萄酒加上chargées我们的葡萄酒加上葡萄酒différents éléments。

Dans quels environmental ces nouveaux designs connaîtront-ils un succès, selon vous ?商业还是市政?史考特:有一个问题intéressante, parce qu 'on peut se les approprier de différentes façons。Ils vont connaître un franc succès dans les milieux urbains,模范城市,si on regarde les parcs公众。Les formes de Pico, de 'Alto et de Hop ont toutes et et方面的文化和艺术公共和马里埃尔très bien avec, disons, publique ou une esplanade。En même temps, la qualité du design de ces expériences se prête parfaitement aux parcs市政,aux hôtels et aux centre de villégiature。有一个提议的激励,运动和刺激的视觉qui les rendent très attrayantes dans un背景d 'aires de jets d 'eau et de Splashpads。

Quelle place occupe Hop dans tout cela ?朱莉安娜:跳ajoute un niveau de jeu体格à l 'expérience。Il rappelle aussi le thème central de Water Journey, soit le jeu à sa加上简单的表达。pierre Sauter d 'une pierre plate à une autre est l 'une des + ancient formes de jeu quisoient。La mécanique du设计reflète le d型'activités que les jeunes enfants connaissent déjà (comme La marelle), ce qui rend le tout très直观。

史考特:旅行的概念,绳索,航行,和没有运动的航行。跳鼓励乐运动à travers l ' space。我爱我'idée我的孩子,我的孩子,我的孩子,我的孩子,我的孩子,我的孩子,我的孩子,我的孩子,我的孩子inhérents。

朱莉安娜:Dès le départ,聪明的救世主que nous avions besoin d 'un parcours quelconque qui s 'intégrerait à cesesnouvelles形成。察航一子trajet, après tout。

这是最后的结论,这是Pico,这是alto,这是Hop ?史考特:巴黎工业警察局à la recherche de quelque选择了différent de nouveau。Bien sûr, nous avons vu des designs créatifs qui incorent des jets d 'eau dans des éléments自然之师。C ' est attrayant à l ' eau il, mais ce que nous proposal, C ' est tout autre chose。Ces设计sont non seulement décoratifs;Ils sont sécuritaires, à l ' échelle parfaite et conçus avec grand soin pour interpeller UN group d ' âge très précis。En même temp, ilattirent l ' eau l ' eau d ' group d ' âge加大号。

朱莉安娜:跳提议une toute nouvelance。先驱者的精神,飞溅和提升。Nous présentons maintenant des éléments de transition en context。Ces différentes尺寸转换complètement l 'expérience de jeu aquatique。Je suis enthousiaste à l 'idée de présenter un design qui fait l ' éloge de la simplicité。Dès le départ, nous visions à créer des interaction de jeu simplples et familières。C ' était tout un défi。La pression d 'en toujours + est souvent forte。C 'est ce que veut notre cerveau d ' adult: la version toute équipée。我们的孩子,particulièrement我们的孩子âge préscolaire,我们的孩子expériences de jeu de la même façon。 Heureusement, notre intuition comme designers a servi de phare. Je suis très heureuse du produit final !

史考特:我,ce qui m 'enchante, c 'est l 'idée de pouvoir relier tous ces éléments独特的合奏。Pico, Alto et Hop ne sont pas des模块indépendants;Ce sont des chapitres d 'une même历史。Lorsque j ' ai entendu parler de nouveaux designs pour la première fois, c ' était comme lorsqu ' on termine un excellent roman et on apadun deuxième tome est en préparation。追悼逝者préférés,追悼新人们à我的冒险!